|
|
邦題 |
原題 |
Access |
|
|
1 |
1 |
墓地の眠れぬ魂 |
Pilot |
|
|
|
2 |
自爆テロリストの真実 |
The Man in the SUV |
|
|
|
3 |
木に吊るされた少年 |
A Boy in a Tree |
|
|
|
4 |
クマの中に残された証拠 |
The Man in the Bear |
2009.02.11 |
☆☆☆ |
アメリカの片田舎で熊の胃から人体の一部発見 |
5 |
小さな死体 |
A Boy in a Bush |
|
|
|
6 |
壁の中の逃走 |
The Man in the Wall |
|
|
|
7 |
32時間の命 |
The Man on Death Row |
|
|
|
8 |
冷蔵庫に捨てられた少女 |
The Girl in the Fridge |
|
|
|
9 |
過去からのプレゼント |
The Man in the Fallout Shelter |
|
|
|
10 |
自分を消し去った女 |
The Woman at the Airport |
|
|
|
11 |
守りたいもの |
The Woman in the Car |
|
|
|
12 |
ヒーローの死 |
The Superhero in the Alley |
|
|
|
13 |
家族の庭 |
The Woman in the Garden |
|
|
|
14 |
7人目の死体 |
The Man on the Fairway |
2009.04.01 |
☆☆☆ |
航空機事故。しかし現場には別の遺骨があった。 |
15 |
パートナーの危機 |
Two Bodies in the Lab |
2009.04.16 |
☆☆☆☆ |
マフィアによって殺されたと思われる遺体を調べるが・・・ |
16 |
地下の住民たち |
The Woman in the Tunnel |
2009.04.23 |
☆☆☆☆ |
女性ドキュメンタリ作家が地下の配管エリアで遺体で発見 |
17 |
砂漠の恋人 |
The Skull in the Desert |
2009.05.06 |
☆☆☆☆ |
アンジェラは砂漠で写真家の恋人と過ごしていたが・・・ |
18 |
黒ひげの呪い |
The Man with the Bone |
2009.05.06 |
☆☆☆ |
海賊の宝さがしでにぎあう町で・・・ |
19 |
消えた記憶 |
The Man in the Morgue |
2009.05.16 |
☆☆☆☆ |
南部での仕事。記憶が中断し、気づいた時には血だらけだった。 |
20 |
移植された悲劇 |
The Graft in the Girl |
2009.06.16 |
☆☆☆☆ |
局長の娘が中皮腫。原因を探るうちに移植の不正が明らかに |
21 |
英雄の秘密 |
The Soldier on the Grave |
2009.06.19 |
☆☆☆☆ |
イラク戦争で起こったこと |
22 |
マルコとポーロの再会 |
Woman in Limbo |
2009.06.19 |
☆☆☆☆ |
主人公のIDが別人だったという衝撃の展開 |
2 |
23 |
遺された思い出 |
The Titan on the Tracks |
2009.08.21 |
☆☆☆ |
新所長カミール着任。原語 |
24 |
断ち切られた絆 |
The Mother and Child in the Bay |
|
|
|
25 |
ジュリエットの悲劇 |
The Boy in the Shroud |
|
|
|
26 |
殺人ゲーム |
The Blonde in the Game |
|
|
|
27 |
嘘に溶けた真実 |
The Truth in the Lye |
|
|
|
28 |
スイートルームの女 |
The Girl in Suite 2103 |
|
|
|
29 |
幼きクイーンの悲劇 |
The Girl with the Curl |
|
|
|
30 |
砂漠に捨てられた女 |
The Woman in the Sand |
|
|
|
31 |
届かぬ地中の叫び |
Aliens in a Spaceship |
|
|
|
32 |
眠れぬ森の魔女 |
The Headless Witch in the Woods |
|
|
|
33 |
過去からの告発 |
Judas on a Pole |
|
|
|
34 |
最後の勝者 |
The Man in the Cell |
2009.08.22 |
☆☆☆☆ |
連続猟奇殺人犯が再び目覚める原語 |
35 |
沼に沈んだ青春 |
The Girl in the Gator |
2009.08.22 |
☆☆☆☆ |
ワニの胃袋から女性が出てくる原語 |
36 |
友情とルールのジレンマ |
The Man in the Mansion |
2009.08.22 |
☆☆☆☆ |
ホッジンスの元婚約者が捜査対象者と聞き・・・原語 |
37 |
赤いテープ |
The Bodies in the Book |
2009.09.04 |
☆☆☆☆ |
自分の書いた小説の通りに事件が進行し、悩む原語 |
38 |
骨のない死体 |
The Boneless Bride in the River |
2009.09.07 |
☆☆☆☆ |
骨抜き遺体が発見。骨の用途は・・・原語 |
39 |
神の庭の犯罪者 |
The Priest in the Churchyard |
2009.09.07 |
☆☆☆☆ |
教会の墓地から出た遺体は神父のものだった原語 |
40 |
君を諦めない |
The Killer in the Concrete |
2009.09.07 |
☆☆☆☆ |
コンクリ詰めの遺体原語 |
41 |
切り裂かれた栄光 |
Spaceman in a Crater |
2009.09.07 |
☆☆☆☆ |
牧場に落下物は切り裂かれた人だった。原語 |
42 |
光る骨 |
Glowing Bones In The Old Stone House |
2009.09.07 |
☆☆☆☆ |
小屋から発見された遺体の骨は光っていた原語 |
43 |
愛ゆえの選択 |
Stargazer in a Puddle |
2009.09.07 |
☆☆☆☆ |
地下室からの遺体。ホッジスはアンジェラとの結婚式で衝撃の事実を知る原語 |
3 |
44 |
金庫室の晩餐 |
The Widow's Son in the Windshield |
2009.09.20 |
☆☆☆☆ |
車のフロントガラスに当たった骸骨原語 |
45 |
青空に散った正義と真実 |
Soccer Mom in the Mini-Van |
2009.09.20 |
☆☆☆☆ |
ギアをローに入れたとたん爆発!原語 |
46 |
サラブレッドの最期 |
Death in the Saddle |
2009.09.20 |
☆☆☆☆ |
胃の残存物は馬ごやしだった。原語 |
47 |
土の中の秘密 |
The Secret in the Soil |
2009.09.28 |
☆☆☆☆ |
腐敗した死体を発見。しかし死後1日だった。原語 |
48 |
ハロウィーンの悪夢 |
Mummy in the Maze |
2009.09.28 |
☆☆☆☆ |
次々と同じ遊園地で少女の死体が発見される原語 |
49 |
燃え尽きた優等生 |
Intern in the Incinerator |
2009.09.28 |
☆☆☆☆ |
鑑識課内の焼却炉から女性の遺体が発見される原語 |
50 |
タイムカプセルの少年 |
The Boy in the Time Capsule |
2009.10.05 |
☆☆☆☆ |
タイムカプセルから白骨原語 |
51 |
狙われた騎士 |
The Knight on the Grid |
2009.10.05 |
☆☆☆☆ |
34話の続き。犯人からの挑戦状原語 |
52 |
クリスマスの奇跡 |
The Santa in the Slush |
2009.10.12 |
☆☆☆☆ |
下水管からサンタの遺体原語 |
53 |
泥に沈んだ栄光 |
The Man in the Mud |
2009.10.12 |
☆☆☆☆ |
泥温泉から遺体原語 |
54 |
観覧席に埋もれた青春 |
Player Under Pressure |
2009.10.19 |
☆☆☆☆ |
折りたたみ式の観覧席で圧死した遺体原語 |
55 |
悲しき子守歌 |
Baby in the Bough |
2009.10.19 |
☆☆☆☆ |
母子の乗った車が爆発原語 |
56 |
真実が裁かれるとき |
The Verdict in the Story |
2009.10.26 |
☆☆☆☆ |
Bonesの父の裁判原語 |
57 |
アメリカン・アイドル殺人事件 |
The Wannabe in the Weeds |
2009.10.26 |
☆☆☆☆ |
草刈り機に巻き込まれた遺体原語 |
58 |
下顎骨に刻まれた秘密 |
The Pain in the Heart |
2009.10.26 |
☆☆☆☆ |
ブースの葬式。ザックはラボで爆発に巻き込まれる原語 |
4 |
59 |
イギリス事件簿 |
Yanks in the U.K. Part I |
2009.10.26 |
☆☆☆☆ |
特別講師としてブレナンとブースはイギリスを訪れる原語 |
60 |
Yanks in the U.K. Part II |
☆☆☆☆ |
61 |
浮気の代償 |
Man in the Outhouse |
2009.11.02 |
☆☆☆☆ |
浮気暴露番組司会者が殺される原語 |
62 |
無垢なる者の牙 |
The Finger in the Nest |
2009.11.02 |
☆☆☆☆ |
鳥の巣から人間の指原語 |
63 |
完全なる世界の崩壊 |
The Perfect Pieces in the Purple Pond |
2009.11.09 |
☆☆☆☆ |
廃工場の水槽から頭部切断遺体原語 |
64 |
血染めのエレベーター |
The Crank in the Shaft |
2009.11.16 |
☆☆☆☆ |
エレベータシャフトから遺体原語 |
65 |
聖人の秘密 |
The He in the She |
2009.11.23 |
☆☆☆☆ |
港から上半身の遺体原語 |
66 |
デス・アート |
The Skull in the Sculpture |
2009.11.28 |
☆☆☆☆ |
圧縮された車の中から遺体原語 |
67 |
過去からの訪問者 |
The Con Man in the Meth Lab |
2009.12.05 |
☆☆☆☆ |
トレーラ爆発原語 |
68 |
殺人フライト |
The Passenger in the Oven |
2009.12.12 |
☆☆☆☆ |
飛行機の中のオーブンから遺体原語 |
69 |
良い親の条件 |
The Bone That Blew |
2009.12.19 |
☆☆☆☆ |
家庭教師の遺体原語 |
70 |
潜入!サーカス団 |
Double Trouble in the Panhandle |
2009.12.26 |
☆☆☆☆ |
サーカスに潜入原語 |
71 |
殺意のリンク |
Fire in the Ice |
2010.03.25 |
☆☆☆☆ |
湖で発見された被害者はブースと3週間前に争っていた原語 |
72 |
英雄の過去 |
The Hero In The Hold |
2010.03.25 |
☆☆☆☆ |
ブースが生き埋めに・・・原語 |
73 |
洞窟のプリンセス |
The Princess and The Pear |
2010.03.25 |
☆☆☆☆ |
下水道でコスプレした女性の遺体原語 |
74 |
溶ける骨 |
The Bones That Foam |
2010.03.25 |
☆☆☆☆ |
バンジージャンプの名所で遺体が発見される原語 |
75 |
母親クラブ |
The Salt in the Wounds |
2010.03.25 |
☆☆☆☆ |
岩塩貯蔵庫から女子高生の遺体原語 |
76 |
愛する者との再会 |
The Doctor in the Den |
2010.03.25 |
☆☆☆☆ |
動物公園内でトラに襲われた遺体原語 |
77 |
天才物理学者の誤算 |
The Science in the Physicists |
2010.03.25 |
☆☆☆☆ |
ごみ箱からばらばらに粉砕された遺体が発見される原語 |
78 |
理想の結婚 |
Cinderella in the Cardboard |
2010.03.25 |
☆☆☆☆ |
圧縮段ボールから女性の遺体原語 |
79 |
十字架の骸骨 |
Mayhem on the Cross |
2010.03.25 |
☆☆☆☆ |
ノルウェーのロック会場でアメリカ人の磔遺体がみつかる原語 |
80 |
ライリー家の秘密 |
Double Death of the Dearly Departed |
2010.03.25 |
☆☆☆☆ |
ジェファソニアンの同僚の死に疑問を抱く原語 |
81 |
仮面をかぶった女 |
The Girl in the Mask |
2010.03.25 |
☆☆☆☆ |
湿地帯で日本人女性の頭部が発見される原語 |
82 |
マスコット殺人事件 |
The Beaver in the Otter |
2010.03.25 |
☆☆☆☆ |
ビーバーの着ぐるみの中から男性の遺体原語 |
83 |
赤ワインは血の香り |
The Critic In The Cabernet |
2010.03.25 |
☆☆☆☆ |
ワインの樽の中から熟成した男性の遺体原語 |
84 |
“ザ・ラボ”殺人事件 |
The End in the Beginning |
2010.03.25 |
☆☆☆☆ |
脳手術中に見た夢はかなりリアルだった原語 |
5 |
85 |
楽園の果て |
Harbingers In The Fountain |
2010.11.02 |
☆☆☆☆ |
シンディールーパーの占い通り、庭から遺体が出てくる。原語 |
86 |
ジェームズ・ボンド殺人事件 |
The Bond In The Boot |
2010.11.04 |
☆☆☆☆ |
特殊工作員の遺体原語 |
87 |
悲しみの旋律 |
The Plain in the Prodigy |
2010.11.16 |
☆☆☆☆ |
アーミッシュの少年の遺体原語 |
88 |
隣人の秘密 |
The Beautiful Day In The Neighborhood |
2010.11.20 |
☆☆☆☆ |
バーベキュー化された遺体原語 |
89 |
心の血を流した少年 |
A Night at the Bones Museum |
2010.11.20 |
☆☆☆☆ |
ミイラ化した遺体原語 |
90 |
チキンファーム殺人事件 |
The Tough Man in the Tender Chicken |
2010.12.02 |
☆☆☆☆ |
原語 |
91 |
カインとアベル |
The Dwarf in the Dirt |
2010.12.02 |
☆☆☆☆ |
原語 |
92 |
愛の形見 |
The Foot in the Foreclosure |
2010.12.02 |
☆☆☆☆ |
売家に灰化した遺体原語 |
93 |
天才ゲーマーの真実 |
The Gamer in the Grease |
2010.12.25 |
☆☆☆☆ |
ゲーマーの遺体原語 |
94 |
聖夜の誓い |
The Goop on the Girl |
2010.12.25 |
☆☆☆☆ |
サンタ爆発!原語 |
95 |
X-ファイル・イン・ロズウェル |
The X In The File |
2010.01.15 |
☆☆☆☆ |
ロズウェルの砂漠で腐乱した宇宙人のような遺体が発見される原語 |
96 |
JFKの真実 |
The Proof in the Pudding |
2010.01.22 |
☆☆☆☆ |
40年前の白骨の死因を依頼されるが・・・原語 |
97 |
埋められた歯科医 |
The Dentist in the Ditch |
2010.01.29 |
☆☆☆ |
埋められた歯科医の遺体原語 |
98 |
天使と悪魔 |
The Devil in the Details |
2010.02.02 |
☆☆☆ |
頭から悪魔のような角が生えた遺体が教会で燃やされていた原語 |
99 |
魂の伴侶 |
The Bones on the Blue Line |
2010.02.09 |
☆☆☆ |
松田聖子が日本での出版担当として登場原語 |
100 |
二人の絆 |
The Parts in the Sum of the Whole |
|
|
|
101 |
同窓会殺人事件 |
The Death of the Queen Bee |
|
|
|
102 |
|
The Predator in the Pool |
|
|
|
103 |
|
The Rocker in the Rinse Cycle |
|
|
|
104 |
|
The Witch in the Wardrobe |
|
|
|
105 |
|
The Boy with the Answer |
|
|
|
106 |
|
The Beginning in the End |
|
|
|
|
107 |
|
The Mastodon In The Room |
|
|
|
|
108 |
|
Couple in the Cave |
|
|
|
|
109 |
|
The Maggots in the Meathead |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|